Tuesday, June 3, 2014
Algumas Girias americanas
* como sempre peco desculpas pela falta de acentos.
Ankle biter - Termo depreciativo usado para falar de uma crianca
Bail – saindo rapido
Chillin' – Passando o tempo com amigos ou sozinho
For real – Falando a verdade
Hooker – Prostituta ou alguem que se comporta como uma
In a New York minute – Fazer alguma coisa muito rapido
Juiced – Ficar muito empolgado para fazer alguma coisa
Knocked up – Gravidez nao planejada, geralmente usado para mulheres muito novas ou solteiras. Geralmente indica gravidez por "acidente"
Trashed – Estar muito bebado ou destruir completamente uma propriedade
Zonked – Exausto, muito cansado
Bouya! – Indica felicidade, triunfo
Bromance - Amizade entre homens
Buzz - Raspar a cabeca
Chanky - nojento
Clean - Ok, tudo certo
Conversate - Conversa
Cougar - Uma mulher mais velha namorado um homem mais novo
Cowboy up - Ficar forte, corajoso
Digits - Numero de telefone
Fall out - Dormir
Flex - Tirar onde
Floss - Tirar onda com seu dinheiro
Ghost – Sumir, desaparecer
Green - Ecologicamente correto
Grip - Muito dinheiro
Hottie - Mulher muito atraente
In your lunch - Ser barulhento
Ish - Algo muito ruim
Jump the couch - Perder o controle, enlouquecer
Mail - Dinheiro
Maul - Abracar, beijar
Nugget - Sua cabeca
Obese - Otimo, Excelente
Punk - Pagar mico
Shorty - Namorada
Spitball - Estimar
Surreal - Incomum
Tat - Tatuagem
There – Gostar de algo
Source: Your Dictionary
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment